Often considered one of the greatest novel of the 20th century , James Joyce s masterpiece, Ulysses, is both a feat and feast of sheer literary brilliance Reimagining Homer s epic poem The Odyssey as the travels and trials of an everyday man through the crowded streets and pubs of Dublin, Joyce weaves strikingly versatile prose styles and varying perspectives to encompass the whole of life within the hours of a single standard day, June 16th, 1904 This day, dubbed Bloomsday, is celebrated with increasing popularity in modern times, which is a testament to the lasting greatness of the novel and to the desire to drink and be merry of all people Instead of taking a daily life and elevating it to mythical proportions, Joyce has taken mythology and reversed it, shrinking it into an average day, which in turn gives each character and action a I have read Ulysses at least three or four times and once with Gilbert Stuart s authorised translation and always found unsounded depths that I had not suspected Every chapter introduces new narrative techniques, new perspectives and characters, and new voices This is a book that definitely requires some homework to fully appreciate I would recommend the aforementioned Gilbert Stuart commentary and biography, the Frank Budgen criticism, and especially the classic Richard Ellman biography There is precious little here not to love regardless of your literary tastes, but like most good things, this book asks you to work for it As Leopold Bloom goes through this day in Dublin, all kinds of things are happening all around him and it is a virtual reality experience in four dimensions ending with for me one of the most beautif Facsimile Of The First Edition Published In Paris In The Orchises Ulysses Is A Hardcover, Sewn, Full Size Reproduction Of The First Edition As Published In Paris In Unlike The Facsimile In The Oxford World Classics, The Dimensions Of The Pages In The Orchises Facsimile Are Those Of The original Volume Hence It Is Possible To read The Book Comfortably Orchises Has Not Altered The Sequence Of Front Matter Or Corrected Broken Type The Colophon Has Been Retained The Lettering On And The ð read ☆ Ulysses by James Joyce ð Color Of The Front Cover Are The Same As Those Seen On The Volume Published In In Paris By Sylvia Beach S Shakespeare And Company As Many Know, The Text Of Ulysses Is A Complex One Because The First Printing Was The One On Which Joyce Worked Most Intensively, It Presents, Even With Its Imperfections And Tyopgraphical Errors, The Most Reliable Text For The General Reader And For The Scholar The Orchises Ulysses Is Printed On Acid Balanced Paper, Is Smythe Sewn, And Is Bound In Roxite Grade B Cloth It Is Designed For Both The Shelf Of A Public Library And The Collection Of A Private Reader Each chapter is rated out of ten for difficulty, obscenity, general mindblowing brilliance and beauty of language. Note if you re after my short course bluffer s guide to Ulysses, here it is now the real thing 1 Telemachus Difficulty 0 Obscenity 0 General mindblowing brilliance 8 Beauty of language 7 Stephen the morose ex student isn t enjoying life Lots of brittle dialogue, mainly from motormouth blasphemer Buck Mulligan Breakfast An old crone delivers milk this was before 24 hour Tescos A modicum of swimming Sea described as snotgreen. 2 Nestor Difficulty 0 General mindblowing brilliance 8 Obscenity 0 Beauty of language 7 Stephen is teaching history He has a crap job as a part time teacher because he doesn t know what to do with his life i can sympathise with that, I still don t His pupils are mostly eager and polite so God knows how he d get on in today He puesto tantos enigmas y puzzles que van a mantener ocupados a los catedr ticos durante siglos debatiendo sobre lo que yo quer a decir, y esta es la nica manera de asegurarme la inmortalidad James JoyceUn tour de force literario No tengo otra manera de describir el proceso de lectura que me depar el Ulises Ha sido la prueba m s dura, compleja y reveladora a la que me somet con un libro, pero a la vez, una magn fica experiencia que nunca olvidar Me siento orgulloso de haber le do todo el libro disfrutando de la literatura sin tratar de entenderlo, sino de vivirlo Borges no lo pudo terminar sin que con esto me crea que supero en algo a semejante maestro, pongo en consideraci n que el Ulises no es f cil de abordar Amado, querido y respetado por muchos escritores Orwell, Nabokov, Elliot, Banville, Faulkne Sometimes reading a Great Work of Literature is like drinking fine French wine, say an aged Burgundy or Mersault Everyone tells you how amazing it is, and on an intellectual level you can appreciate the brilliance, the subtlety, the refinement But really it is too refined It is unapproachable, it is aloof, it doesn t go with thatketchupy burger you re having for dinner You re not enjoying it. But then you read the label closely and realize that although it tastes just like a fine burgundy your wine was made in the Abarca Hills of Chile It is from Casa Marin and was in fact not made by a snooty Frenchman with a degree in oenology but by a down to earth woman farmer, and although it is sophisticated and complex there is a accessible note, a friendliness And perhaps importantly, it is several percent higher in ¿ Ulysses ↠´ I have left this book unrated because I simply cannot rate it I cannot review it either or try to criticise it Instead, I ve decided to share my experience with something I cannot define But first, here s what James Joyce had to say about itI ve put in so many enigmas and puzzles that it will keep the professors busy for centuries arguing over what I meant, and that s the only way of insuring one s immortalityThe accuracy of this statement balances out the sheer arrogance of Joyce s assertion I tried to put my own design on the book Well, at least, I tried to focus on one particular recurring theme as I read in order to try and bring the thing together in my own mind I failed I focused on Death, or at least, discussions of Death and the representations of it But after a while the ideas started to contradict each other and fade out of the narrat
Good books should participate in a conversation with each other, and with us when we read them I made the mistake of inviting Joyce via Ulysses to join my literary conversation He s not much of a conversationalist He mostly just sat in a corner mumbling incoherently to himself Every once in a while he d quote or try to ridicule something he d read somewhere, but that s not really conversation is it More like namedropping. Buried within Joyce s verbosity is something similar to a plot related to a day in the life of Leopold Bloom, husband of Molly, father of Milly away at photography school and Rudy namesake of Poldy s father who s death at eleven days of age strained the marriage beyond recovery but left the sexual obsessions of Poldy and M Life is too short to read Ulysses. I Can t do it, It fell in my toilet and didn t dry well, and I m accepting it as an act of god I decided against burning it, and just threw it out. Yes, I am a horrible person.
About The Author
James Joyce, Irish novelist, noted for his experimental use of language in such works as Ulysses 1922 and Finnegans Wake 1939 Joyce s technical innovations in the art of the novel include an extensive use of interior monologue he used a complex network of symbolic parallels drawn from the mythology, history, and literature, and created a unique language of invented words, puns, and allusions